you oughta know Alanis MorrissetteTema `You oughta know´ de Alanis Morrissette cumple 25 años

 

16.Abr.2020. Música. Si hay un tema que podemos escuchar cuando alguien termina una relación con nosotros y queremos drenar la rabia, la frustración y el despecho es el tema de Alanis Morrissette `You Oughta know´, tema que por cierto, este año cumple 25 años.

 

¿Que por qué recordamos este tema? Poco se habla de ello, pero desde que el mundo es mundo, hay relaciones sentimentales hombre-hombre que se han terminado porque uno de ellos, aún en el armario/clóset, ha decidido terminar dicha relación tener hijos y llevar una "vida hetero". Para que esos hombres puedan superar ese abandono, probablemente sea necesario drenar con este tema y por ello incluimos el video y la letra de esta canción, tanto en inglés como en español.

 

`You Oughta know´ es una canción que pertenece al tercer álbum de Alanis Morrissette, titulado Jagged Little Pill y está dedicada a su exnovio Dave Coulier. En este tema musical ella muestra su rabia por el comportamiento de su ex, que rápidamente la olvidó y se fue con otra.

 

De acuerdo con los expertos, fue el primer sencillo lanzado internacionalmente por la artista y el que la catapultó a la fama, publicado en el año 1995, con lo cual, este año cumple 25 años.

 

Dale un vistazo al video `You Oughta know´:

 

 

 

 

Letra de `You Oughta know´ (Alanis Morrissette) 

 

I want you to know, that I am happy for you / Quiero que sepas que estoy feliz por ti.
I wish nothing but the best for you both / No deseo nada más que lo mejor para los dos.
An older version of me / Una antigua versión mía.
Is she perverted like me? / ¿es tan pervertida como yo?
Would she go down on you in a theater? / ¿te haría una mamada en un teatro?
Does she speak eloquently / ¿habla de forma elocuente?
And would she have your baby? / ¿Y tendría tu bebé?
I'm sure she'd make a really excellent mother / Estoy segura de que ella sería una excelente madre.

Because the love that you gave that we made / Porque el amor que diste, que construimos,
Wasn't able to make it enough for you / no fue capaz de ser suficiente para ti,
To be open wide, no / para ser claros, no.
And every time you speak her name / Y cada vez que dices su nombre,
Does she know how you told me / sabe ella cómo me decías,
You'd hold me until you died / que me abrazarías hasta la muerte.
Till you died, but you're still alive / Hasta que murieras, pero aún estas vivo.

And I'm here, to remind you / Y estoy aquí para recordarte,
Of the mess you left when you went away / el desastre que dejaste cuando te fuiste.
It's not fair, to deny me / No es justo que niegues,
Of the cross I bear that you gave to me / la cruz que soporto, la que tú me diste.
You, you, you oughta know / Tu, tu, tu deberías saberlo

You seem very well, things look peaceful / Te ves muy bien, las cosas parecen pacíficas.
I'm not quite as well, I thought you should know / Yo no estoy tan bien, pensé que deberías saberlo.
Did you forget about me, Mr. Duplicity? / ¿Te olvidaste de mi Sr. Duplicidad?
I hate to bug you in the middle of dinner / Odio molestarte en mitad de la cena.
It was a slap in the face / Fue una bofetada en la cara,
How quickly I was replaced / qué rápido me reemplazaste
And are you thinking of me when you f*** her? / ¿Estás pensando en mí cuando f****s con ella?

Because the love that you gave that we made / Porque el amor que diste, que construimos,
Wasn't able to make it enough for you / no fue capaz de ser suficiente para ti,
To be open wide, no / para ser claros, no.
And every time you speak her name / Y cada vez que dices su nombre,
Does she know how you told me / sabe ella cómo me decías,
You'd hold me until you died / que me abrazarías hasta la muerte.
Till you died, but you're still alive / Hasta que murieras, pero aún estas vivo.

And I'm here, to remind you / Y estoy aquí para recordarte,
Of the mess you left when you went away / el desastre que dejaste cuando te fuiste.
It's not fair, to deny me / No es justo que niegues,
Of the cross I bear that you gave to me / la cruz que soporto, la que tú me diste.
You, you, you oughta know / Tu, tu, tu deberías saberlo

Because the joke that you laid in the bed / Porque el chiste que dejaste en la cama,
That was me and I'm not gonna fade / era yo, y no voy a desvanecerme
As soon as you close your eyes, and you know it / en cuanto cierres los ojos, y lo sabes.
And every time I scratch my nails / Y cada vez que con mi uñas arañe
Down someone else's back / las espaldas de otro hombre
I hope you feel it / espero que lo sientas.
Well, can you feel it? / Bueno, ¿puedes sentirlo?

And I'm here, to remind you / Y estoy aquí para recordarte,
Of the mess you left when you went away / el desastre que dejaste cuando te fuiste.
It's not fair, to deny me / No es justo que niegues,
Of the cross I bear that you gave to me / la cruz que soporto, la que tú me diste.
You, you, you oughta know / Tu, tu, tu deberías saberlo

 

(bis)

Alanis Morissette - You oughta know

 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Diez años después que haber compuesto este tema, Alanis Morrissette realizó un concierto acústico en el que declaró:

 

"Cuando escucho ahora esta canción, sólo siento compasión hacia aquella parte de mí que reaccionó de aquella forma, tomándome su abandono de esa manera tan personal. Esto es algo que noto conforme me hago mayor, y es que me tomo las cosas de forma menos personal. Pero cuando tenía diecinueve años sentía que el hecho de que alguien me dejase me convertía en una persona despreciable, horrible, sin futuro y sin valor. Estaba realmente hundida. Eso es lo que veo cuando escucho o canto esta canción"

 

Es normal que te sientas mal si tu pareja te ha abandonado por una mujer. Vive tu duelo. Pero si muchos lo han superado, tú también podrás hacerlo... Lo mejor es lo que pasa...   

 

Constanza Ferrer

Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Recomendamos ver también: 

 


¿Quieres compartir un comentario, observación o duda sobre este artículo o cualquier otro? Escríbenos a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo..

 

Mantente informado sobre cada una de nuestras publicaciones agregándonos a tu FACEBOOK y/o a tu TWITTER.


Pin It